Somewhere over the Rainbow
Musik aus: The Wizard of Oz / Der Zauberer von OZ

 

 
Aus derAmazon.de-Redaktion:

Als Der Zauberer von Oz in Hollywoods goldenem Jahr 1939 herausgebracht wurde, war er noch lange nicht der Dauerbrenner, der er in der Folgezeit erst werden sollte. Gewiss, der Film machte damals ansehnliche Umsätze, aber erst mit seinem Fernsehdebüt ging die Popularität dieses Familienfavoriten in die Höhe. Auch wenn die Fernsehausstrahlungen von Der Zauberer von Oz inzwischen von Medienmogul Ted Turner kontrolliert werden (der sich die Rechte daran gesichert hat), war es das Aufkommen des Videos, das diesem quirligen Musikfilm ("Somewhere Over the Rainbow') einen festen Platz im Repertoire der großen amerikanischen Filmklassiker bescherte. 

Die junge Dorothy Gale (Judy Garland), ihr Hund Toto sowie ihre drei Weggefährten auf der gelbgepflasterten Straße ins Zauberland Oz -- der Blechmann (Jack Haley), der feige Löwe (Bert Lahr) und die Vogelscheuche (Ray Bolger) -- wurden zu Ikonen der Popkultur und zentralen Figuren des Kinderfantasyfilms. Als Böse Hexe, die es auf Dorothys verzauberte rote Schuhe abgesehen hat, gebührte Margaret Hamilton die unrühmliche Ehre, über sechs Jahrzehnte lang Kindern einen mächtigen Schrecken einzujagen. 

Der Film ist immer noch so frisch, furchterregend und komisch wie bei seiner Erstausstrahlung. Auch wenn er vielleicht einige recht freizügige Abweichungen von der Originalgeschichte von L. Frank Baum aufweisen mag, ist er trotz dieser Eigenständigkeiten als spektakulärer Fantasyfilm dem Vermächtnis Baums treu geblieben. Dem dynamischen Produktionsdesign entsprechend in herrlichem Technicolor gedreht (allein schon das Land der Munchkins ist eine einzige psychedelische Explosion an Farben und Dekor), mag Der Zauberer von Oz nach all den .Jahren nicht nach jedermanns Geschmack sein. Dennoch -- Kinder jeglichen Alters müssen diesen Klassiker einfach gesehen haben.
--Jeff Shannon 

Cristal Rose, die seit Anfang an die Channelings von Tobias übersetzte (damals noch unter: www.shaumbra.de), bekam immer wieder Anfragen, ob sie den Liedtext nicht einfach mal übersetzen kann. Klar, kann ich, meinte sie - aber der Zauber geht verloren. Dennoch, sie verstand das gut und hier ist er:

 (Song: Over the rainbow - klicken)

Somewhere over the rainbow
Irgendwo jenseits des Regenbogens
way up high,
 ganz hoch oben
There's a land that I heard of
gibt es ein Landj
once in a lullaby
von dem ich einst in einem Wiegenlied hörte


Somewhere over the rainbow
Irgendwo hinter dem Regenbogen
skies are blue.
ist der Himmel so blau
And the dreams that you dare to dream
und die Träume, die Du zu träumen wagst,
really da come true.
werden wirklich wahr.


Someday I’ll wish upon a star
Eines Tages werde ich beim Anblick eines Sterns einen Wunsch tun
And wake up where the clouds are far behind me,
und dort aufwachen, wo alle Wolken weit hinter mir liegen
Where troubles melt like lemon drops
wo Probleme einfach wegschmelzen wie Zitronendrops
Away  above the chimney tops
Hoch droben über den Dächern und Kaminen
That's where you'll find me ...
dort kannst Du mich dann finden.
 

Somewhere over the rainbow
Irgendwo hinter dem Regenbogen
bluebirds fly
fliegen lauter kleine Singvögel
 Birds fly over the rainbow,
Sie können einfach über den Regenbogenfliegen,
 Why then, oh why cant't I?
warum dann nicht auch ich?
If  happy little bluebirds fly
Wenn fröhliche kleine Vögelchen 
Beyond  the rainbow,
Über den Regenbogenfliegen können
 Why alt why can`t I ... ?
 Warum, warum nur kann ich es dann nicht auch?
 

Ein bemerkenswerter Beitrag zu diesem wundervollen und inspirierenden Musikstück ist in einem Channeling von Tobias (Shoud 10) vom Mai 2004 übertragen worden, den Sie wie folgt hören oder downloaden können...

 

Anleitung, wie Sie die Original-Version dieses Liedes im iNet finden: 

Auf der Website von Crimson Circle unter: www.crimsoncircle.com/home.htm dort kommen Sie zu: „Welcome to the Crimson Circle“ - klicken Sie auf: „What did Tobias say this month“

Nun werden Sie aufgefordert sich als Gast einzuloggen (Name und Passwort eingeben)

Sie kommen nun zu den aktuellen Channelings; Hier können Sie life Hören oder die einzelnen Channels downloaden.
In der linken Menüübersicht auf dieser Seite können Sie vergangene Channelings auswählen.

Um den Originalsong „Somewhere of the Rainbow” zu hören, klicken Sie auf:
New Energy Series: August 2003 - July 2004

Dort wählen Sie No. 10; Schoud 10; Tobias Channel and Shoud - zum Download oder zum Hören.
Der Real Player öffnet sich und der Channel beginnt - das Channeling dauert 79,1 min

Wenn Sie jedoch nur den Song hören wollen, so ziehen Sie den Zeit-Regler auf die Position von ca. 30:50 min - hier beginnt der Song und dauert bis ca. 42:50 min.

Dieser Channel kann jedoch nur mit RealPlayer abgespielt werden!  

Sollten Sie diesen auf Ihrem PC noch nicht installiert haben, so gibt es eine Gratisversion des Standard-Players auf: www.real.com

Unter real-Weitere Produkte von Real (Standard RealPlayer)

auswählen - rechts, unter der Schaltfläche: „Jetzt herunterladen“ befindet sich der Hinweis:

 „Nur Real Player-Gratisversion herunterladen“ - Diesen Link anklicken und downloaden…